Ebooks gratuits * Livres électroniques gratuits * Free ebooks
Les commentaires sont soumis à modération et n'apparaissent sur la page qu'après validation
DAUNAY, JEAN : Parlers champenois (Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne) - Documents - Essais ---
Auteur contemporain
Ce document de mille cinq cents pages nous présente vingt-six mille mots autrefois parlés dans les trois départements de l’Aube, la Marne et la Haute-Marne. Il s’agit donc d’une étude très spécialisée, mais également absolument unique, et par là même indispensable à publier. La qualité du travail - de titan - effectué par Jean Daunay, est digne de tous les éloges. Tous les mots sont définis et classés (méthode décimale), en cinq chapitres: Notre corps - Milieu naturel et environnement - De la naissance à la mort - Le travail des hommes - La vie quotidienne. Graphie alphabético-phonétique.
Édition Ebooks libres et gratuits.
PDF : 4,6 Mo | Source Word : 4,8 Mo Parution le 21/03/2008
- Tifour le 18 08:27:56/09/2012:
Bonjour,
Ce livre est à louer et il me faut une autre langue dont les mots dépassent les sens afin que je puisse donner le meilleur prix de louanges à accorder à cet écrivain qui a su réconcilier entre la langue entant que royaume linguistique et les parlers standardisés, autres royaumes...
- delaplace le 24 08:05:46/06/2009:
Quel travail! merci Mr Daunay!
Que de temps passé pour sauvegarder ce patrimoine régional.
Et merci à tous ceux qui ont contribué de prés ou de loin, de manière anonyme...
L'important est bien là, disponible intégralement sur le net, consultable, transmissible.
Je me réjouis que mon "piot" né en 2003, puisse retrouver un jour dans ce livre, les mots employés par son père et son grand père!
"s'il vous plait, merci, encore!"
- maheut le 08 00:24:17/09/2008:
Jean Daunay a répondu longuement à mes quelques lignes.
Je regrette sincèrement son oubli d’autant plus que nous avons passé un agréable moment lorsque nous lui avons rendu visite et que j’apprécie ses travaux.
Mais je pratique le renvoi d’ascenseur en citant toujours mes sources pour remercier ceux qui m’ont apporté leur aide. C’est une règle dans la littérature scientifique . (Taper Maheut gilbert sous GOOGLE)
Se référer à Brouillon qui n’existe qu’à l’état de manuscrit à la bibliothèque Carnégie de Reims ( j’en ai une photocopie) à Guénard, imprimé en 1905 sans doute à quelques dizaines d’exemplaires sans indiquer où on peut les consulter est une indication de peu de valeur qui ne permettra pas aux lecteurs curieux de consulter les ouvrages cités dans la bibliographie pour vérifier et pour approfondir la citation.
En m’offrant son tome II en se rendant à mon invitation à déjeuner en compagnie de son épouse, de son fils et de sa belle-fille, J.D. a oublié de me le dédicacer...
En indiquant que ces ouvrages avaient été prêtés par G.Maheut de Vitry-le-François l’auteur faisait d’une pierre deux coups : il me remerciait et permettait aux lecteurs de consulter ces ouvrages.
La bibliographie du tome II cite 4 livres : Brouillon, Guénard que j’ai fait connaître à J.D. et Maheut, ce qui fait que l’auteur a utilisé 3 livres dont je suis à l’origine (2 prêtés et un écrit par moi) sur 4.
Pour terminer : la référence GUE du livre de Guénard est oubliée page 3 dans les abréviations , mon travail sur le Parler de Vitry est paru en 1988 et non en 1953 (in Mémoires de la Société des Sciences et Arts de Vitry, tome 37, disponible), la commune de Broussay-le-Grand n’existe pas dans la Marne mais Broussy-le-Grand , oui.
Merci pour les fleurs et bonne retraite à mon collègue
- Jean Daunay le 18 05:08:08/04/2008:
Pour répondre à l'insertion de Monsieur Maheut :
Amende Honorable ?
Voici ce que j'ai écrit dans la préface du second volume de mon ouvrage (version imprimée).
"Dans l'introduction du premier volume des Parlers de Champagne, j'avais demandé à mes lecteurs d'accepter de m'écrire pour corriger et abonder la quête que j'avais faite de vieux mots régionaux.
Ce que plusieurs d'entre eux ont fait d'une manière toute amicale et je les en remercie vivement ."
Aurait-il fallu que je les cite nommément ? M. Maheut estime que j'aurais dû le faire, pour lui, qui dit m'avoir apporté la "matière" de ce second volume. (Par auteurs interposés, notons-le)
J'aurais dû aussi citer mes autres correspondants, celui par exemple qui a recopié pour moi, à la main, les 85 pages d'un glossaire que je n'avais pas consulté.
Maintenant qu'on sait que c'est M. Maheut qui a pris la plus grande part dans l'élaboration de mon ouvrage (en me prêtant deux glossaires de sa bibliothèque), j'avoue être bien confus de ne pas l'avoir reconnu explicitement.
Et de battre ma coulpe! Comment ai-je osé signer de mon seul nom Jean Daunay, les plus de mille pages de Parlers de Champagne ? Et persister ?
- maheut le 13 09:06:49/04/2008:
J'ai prêté à Jean Daunay deux ouvrages rares "Grammaire et glossaire de Givrey en Argonne" de Louis Brouillon 1905 qui n'existe qu'à l'état de manuscrit, et le "Parler de Courtisols" de Emile Guenard (1905). Il en a tiré la matière de son second livre "Parlers de Champagne" tome II. Il me les a rendus mais il n'a pas eu l'honneteté intellectuelle de le signaler et de me remercier dans sa préface allant ainsi à l'encontre de ce qui se fait couramment.
Je signe Gilbert Maheut
Auteur du "Parler de Charmont"
Vous pouvez ajouter un commentaire en utilisant le formulaire suivant.