Ebooks gratuits * Livres électroniques gratuits * Free ebooks
Les commentaires sont soumis à modération et n'apparaissent sur la page qu'après validation
ANONYMES ET AUTRES : Advis de la deffaicte des Anglois et avtres heretiques venuz en Bretaigne, pour le roy de Nauarre, pres Chafteau-Bourg - Documents - Essais Historique
Petit document pour faire l’expérience de la lecture d’un texte de la fin du XVIe siècle, dans la langue de l’époque.
Édition Ebooks libres et gratuits.
PDF : 139 Ko | Source Word : 14 Ko | HTML : 16 Ko | ePub : 7 Ko Parution le 09/04/2005
QR code pour le format epub utilisable avec votre smartphone (téléchargement «automatique») :
- Ramsès le 05 14:16:11/04/2013:
Certes, c'est due travail que de corriger les fautes d'orthographe. Mais il se trouve que le s long (ſ) existe dans la table Unicode. La substitution aurait donc été possible. cf. http://fr.wikipedia.org/wiki/S_long
- Kiva le 25 10:07:25/02/2011:
Le scanner optique de caractères vu les archaïques s et lit comme un f parce qu'ils ressemblaient à ce (dans le moyen d'un mot) jusque vers 1800, c'est la même chose en anglais, etc. Ils ont besoin d'un algorithme qui peut les modifier de nouveau dans la lettre S. Mais c'est comme le changement entre U et V, ou i pour j, l'écriture des modifications au fil des siècles. On s'habitue. Et le livre, c'est gratuit. Voilà.
- Nicolas le 04 23:41:22/08/2008:
justement, ce caractère aurait du être transcrit comme un s et non pas comme un f. on trouve la même particularité dans l'alphabet gothique utilisé jusqu'en 1945 en allemagne : le s et le f ont la même forme, après on place la bonne sonorité suivant qu'on connait le mot.
- Matou le 18 04:51:43/12/2006:
Ah c'est drôle!! mais juste qch qui me tourmente... La police!! En particulier les "s" de l'époque qui ressemblaient à des "f"... Je m'y suis un peu perdue... A part ça, rien à dire!
Françoys Villon rules!
Vous pouvez ajouter un commentaire en utilisant le formulaire suivant.